中超竞彩好心的狐狸,形容很多的成语的故事

随笔游记

1.不计其数—-计:计算。没法计算数目。形容很多

春天,不幸的欧鸲鸟被人打死,
这鸟儿的不幸还没有就此结束。
三个可怜的小鸟成了孤儿,
它们眼看着要跟了妈妈去。
三个雏鸟又饥又寒,
哀声空把妈妈啼唤,
谁人见了不难过心酸!
狐狸面对雏鸟坐在石上,
对林间众鸟儿娓娓开言:
“乡亲们啊,可别丢下孤儿不管!
哪怕一粒谷、一根草都是救援。
这可是天大的功德,
你们要活人性命救灾救难。
杜鹃鸟儿,看你的羽毛多丰满!
拔下一些来给孤儿们把巢垫,
不然,你也白白地让毛儿失散。
云雀儿啊!不要在林梢来回飞翻,
你快去庄稼地或谷场,
弄点谷粒来,孤儿们要吃饭。
母鸽啊!你的孩子们羽翼已丰满,
它们自会觅食,有神照管。
你搬到孤儿们那里去吧,
给它们一点母爱的温暖。
燕子啊!捉几条虫子去吧!
好给孤儿们加加餐。
夜莺啊!你是歌星,誉满林间,
你看,风吹得那巢摇摇晃晃,
你去唱支歌儿为它们催眠。
你的温情一定会把
它们痛苦的心儿温暖。
我完全不怀疑这一点。
听我的话吧!让我们证明
我们有着善良的心田……”
三个饥饿的小鸟听得太感动了,
中超竞彩 ,从巢里冲下扑在狐狸面前,
狐狸一下子捉住它们吃了,
她的劝善歌儿还未唱完。

“喔——喔——喔!”小公鸡啼叫着,脖子都快冲着天了。“喔——喔——喔!”它站到垃圾堆上,迎接着冉冉升起的太阳。这只公鸡还很小,但长得很漂亮。它相信自己定能成为远近闻名的最出色的公鸡。它脖子和背上长着古铜色的羽毛,翅膀上闪烁着绿色的微光,脚下是一双强壮的利爪,头上顶着一副深红色的鸡冠。当然,最最美丽的要算那五彩缤纷的长长尾巴了。小公鸡知道自己是一只仪表堂堂的公鸡,没有哪只公鸡有这么漂亮的尾巴。它为此十分自豪。“你们肴,你们有一位多么出色的首领!”它老爱对母鸡们这么说。它还抖动着身子,使羽毛在阳光下闪着耀眼的光辉。母鸡们只是敬畏地一声不吭。有一只年龄最大的老母鸡无动于衷地“咯咯咯”叫着,边走边啄脚前的麦粒子,小公鸡克雷赫尔就是它孵出来的。
到了夏天,小公鸡克雷赫尔已长成一只像样的大公鸡了。每天早晨。它那洪钟般的啼叫声响彻村子内外,其他公鸡的啼叫声都被它淹没了。觅雷赫尔变得更加高傲。从此,它再也不允许周围有别的公鸡存在,有一次,邻居家的一只公鸡走错路,进了它的院子,它立即猛扑过去,用利爪朝那位闯入的公鸡胸脯狠狠抓去,抓得那只公鸡羽毛四飞。
“你真是一只好斗成性的恶公鸡。”一天,老母鸡多克多克对自己儿子说,“我一生中孵了五百多只小公鸡和小母鸡,还从来没有一只像你如此好斗成性的。”
“可是,从来也没有一只长得像我这么出色的。”克雷赫尔反驳说,”
自从有了我,所有的公鸡都变成了哑巴。应该把它们的脑袋都拧下来。”
“你这个没教养的小子!”老母亲多克多克气愤地叫道,“唉。当初我坐在蛋上时,早知会孵出你这么个东西,我真该省省力气,早早从蛋上下来就好了!如今,我也用不着为你这个不成器的逆子丢脸了。”
“不成器?”克雷赫尔大叫着,竟扑上去撕咬老母亲多克多克的鸡冠,“你竟敢侮辱你的首领!”
“首领?”老母亲多克多克气昏了,“你只不过是我的儿子。你即使管理着成千只母鸡,你照样还得敬重我。是我把你抱在怀里给你温暖的,是我教会你怎样区别好麦粒和坏麦粒的,是我告诉你如何挖掘蚯蚓,又是我在千百次的危险面前保护了你;我是你的母亲,难道连我都不能教训你!”
克雷赫尔气得鸡冠都发紫了,它扑向自己的母亲多克多克。用鸡爪子狠狠地抓母亲的胸脯,扯下母亲翅膀上的羽毛。其他的母鸡都吓得四下逃散了。
正在此时,农夫和他的妻子走过院子,看见公鸡拼命地扯着母鸡,农夫对妻子说,“我们得让这只老母吟再去孵小鸡了。给它一个装满蛋的窝,弄只大篮子,让它坐在上面。”
傍晚,母鸡们蹲在鸡棚的杠子上,一个个把脑袋埋到翅膀下面。农夫来了,他一把抓注老母鸡多克多克,把它带走了。
第二天清晨,克雷赫尔又叫醒了其他鸡后,看到老母鸡多克多克不在了,“你们看到了吗?”它大声叫道,“谁敢不服从我的领导,便将受到惩罚。农夫抓走了多克多克,把它杀了。”它高高地翘起那绿光闪闪的尾巴,一口把别的鸡刚刚挖到的一条蚯蚓抢过去吃掉了——一只正派的公鸡是不会这么做的。
克雷赫尔一天比一天更凶暴了。它经常啄母鸡们,抢走它们嘴边的食物。谁要是挡了路,它便用利爪毫不客气地抓去。母鸡们都怨声载道,胆颤心惊。要是谁敢表示不满,克雷赫尔就竖起它那闪光的尾巴,大叫道:“我是如此出类拔萃,我可以为所欲为!”
一天下午,天上突然乌云滚滚,暴风雨来了。所有的鸡都慌忙逃进鸡棚里去。只有克雷赫尔正在远处的一块草地上散步。它心想:“天气又能把我怎么样!”此时,狂风暴雨已呼啸着席卷过来了,雨点僻僻啪啪地倾泻而下。克雷赫尔蹲了下去,因为它连站都站不住啦,它终于不得不想赶快往鸡棚里钻了。但暴风雨刮得它几乎寸步难行。等它回到鸡棚边上,暴风雨也正好来到院子上空。克雷赫尔赶快一头扎进鸡窝门——突然,拐角里刮起一阵大风,“砰”地一声把门关上了。克雷赫尔猛吃一惊,吓得呼地一下跳到空中。“啊哟,好痛呀!”它大叫起来,只觉得天旋地转,它那美丽的闪闪发光的羽毛被夹住了,正挂在门上,血一滴一滴地落到地上。“啊哟,痛呀,啊哟,痛死啦!”克雷赫尔呻吟着、爬到最里面的拐角上躺下。直到第二天上午,已经很迟很迟了,克雷赫尔才为饥饿所逼,钻出鸡窝。它的母亲多克多克正迎面走来,二十只长着黄色绒毛的小雏鸡正叽叽喳喳地围着它。“你看到了吗?”老母鸡多克多克说道,“高傲自大绝无好下场。我这群孩子中间有五只小公鸡,它们也一定会长出非常出色的尾巴的。”说完,它便转过身去,“咯咯咯”地叫着,带着小鸡们走开了。

2.不可胜数—-胜:尽;计:核算。数也数不过来。形容数量极多。

亲爱的读者们,不必惊讶。
真正的好心人,从不多话,
他们只办好事,不矜不夸。
可有人的好心只在嘴上挂。
他们的好心只是别人的劳动。
他们自己却一毛不拔。
事实上,这样的一些人物,
都是这只狐狸的亲家。

3.不知凡几—-凡:总共。不知道一共有多少。指同类的事物很多。

4.数不胜数—-数:计算。数都数不过来。形容数量极多,很难计算。

5.数见不鲜—-数:屡次;鲜:新杀的禽兽,引伸为新鲜。本指对于常来之客,就不宰杀禽兽招待。后指常常见到,并不新奇。

6.屡见不鲜—-屡:多次;鲜:新鲜,新奇。常常见到,并不新奇。

7.多如牛毛—-象牛身上的的毛那样多。形容极多。

8.比比皆是—-比比:一个挨一个,引申为处处,到处;皆:全部。形容到处都是,很多

9.俯拾即是—-俯:低头,弯腰;即:就。低下头来捡取,到处都是。形容为数众多,很容易得到

10.恒河沙数—-恒河:南亚的大河。象恒河里的沙粒一样,无法计算。形容数量很多。

11.斗量车载—-载:装载。用车载,用斗量。形容数量很多,不足为奇。

12.车载船装—-形容数量很多。

13.车击舟连—-车相撞,船相连。极言车船之多。

14.连车平斗—-形容冗员很多

15.难更仆数—-原意是儒行很多,一下子说不完,一件一件说就需要很长时间,即使中间换了人也未必能说完。后形容人或事物很多,数也数不过来。

16.形形色色—-指各式各样,种类繁多。

17.足足有余—-形容充足、宽裕,支用不完。

18.多多益善—-益:更加。越多越好。

19.接踵而来—-指人们前脚跟着后脚,接连不断地来。形容来者很多,络绎不绝。

20.纷至沓来—-纷:众多,杂乱;沓:多,重复。形容接连不断的到来。

21.纷纷攘攘—-纷纷:众多;攘攘:杂乱的样子。众多且杂乱。形容人群杂乱。

22.千汇万状—-种类纷繁,形态多样。

23无千无万—-谓不计其数;极多。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图